·¹µå Á¦Çø°(Led Zeppelin)ÀÇ "Immigrant Song"ÀÌ ¸¶ºí ¿µÈ ¡´Å丣: ¶ó±×³ª·ÎÅ©¡µ¿¡ µîÀåÇÑ´Ù. |
¿µ±¹ Çϵå¶ôÀÇ Àü¼³ ·¹µå Á¦Çø°(Led Zeppelin)ÀÇ "Immigrant Song"ÀÌ ÃÖ±Ù ÁÖ¸ñÀ» ¹Þ¾Ò´Ù. ÀÛ³â 11¿ù ±¹³» °³ºÀµÈ ¸¶ºí ¿µÈ ¡´Å丣: ¶ó±×³ª·ÎÅ©¡µ¿¡ ÀÌ °îÀÌ ¹è°æÀ½¾ÇÀ¸·Î ¾²¿´±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.
·¹µå Á¦Çø°ÀÇ "Immigrant Song" ½Ì±Û Ä¿¹ö. |
¡¶·¹µåÁ¦Çø° 3Áý¡· ¾Ù¹üÀÇ Ã¹ Æ®·¢ÀÎ "Immigrant Song"Àº À̵éÀÇ ¼º°øÀûÀÎ ½Ì±Û Áß ÇÑ °îÀÌ´Ù. ¸Å·ÂÀûÀÎ ¿ÀÇÁ´× ¸®ÇÁ, ¾ß¸¸ÀûÀÎ ¿ïºÎ¢À½¿¡ ¸ÂÃç ª°í °ÇÏ°Ô ÈûÀ» ½Æ´Â ¼±À²ÀÌ ¸Å¿ì ÀλóÀûÀÌ´Ù. ·ÏÀÇ ¿ª»ç·Î º¼ ¶§ ÀÌ ¡®°¡Àå ±â¾ïÇÒ¸¸ÇÑ ÀÎÆ®·Î(the most memorable intros in rock history)¡¯ °îÀ¸·Î À¯¸íÇÏ´Ù. ¿Á¤ÀûÀÌ°í ¶§·Î °ú°ÝÇÑ ´À³¦À» Áֱ⿡ ÃæºÐÇÏ´Ù°í ÇÒ±î. ±âŸ ¸®ÇÁµµ ¸¶Ä¡ ¸»À» Ÿ°í ÁúÁÖÇÏ´Â µíÇÑ ¼Óµµ°¨À» ÁØ´Ù. ½Å³ª´Â µå·³ ºñÆ®´Â ¶Ç ¾î¶²°¡.
1970³â¿¡ ¸¸µç ÀÌ °î(±âŸ¸®½ºÆ®ÀÎ Áö¹Ì ÆäÀÌÁö°¡ ÇÁ·Îµà½º¸¦ ¸Ã¾Ò´Ù.)Àº ·¹µå Á¦Çø° ¸â¹öµéÀÌ ¾ÆÀ̽½·£µå ¼öµµÀÎ ·¹ÀÌÄ«ºñÅ©(Reykjavik)¿¡ ¸Ó¹«¸¦ ´ç½Ã ¾óÀ½À¸·Î µÚµ¤ÀΠdz°æ¿¡ ¸Å·áµÆ´Ù°í ÇÑ´Ù. ±×·¡¼ ºÏÀ¯·´ ½ÅÈ¿Í ¹ÙÀÌÅ· Á¤º¹ µîÀ» ÁÖÁ¦·Î "Immigrant Song"ÀÌ ¸¸µé¾îÁ³´Ù.
¿ª½Ã ½ÅÈ À̾߱⸦ ±×¸° ¡´Å丣: ¶ó±×³ª·ÎÅ©¡µ¿¡¼ ·¹µå Á¦Çø°ÀÇ °îÀÌ Ãß¾ïÀ» Àϱú¿ü´Ù.
¿ª½Ã ½ÅÈ À̾߱⸦ ±×¸° ¡´Å丣: ¶ó±×³ª·ÎÅ©¡µ¿¡¼ ·¹µå Á¦Çø°ÀÇ °îÀÌ Ãß¾ïÀ» Àϱú¿ü´Ù.
Immigrant Song Lyrics
[Intro]
(2, 3, 4)
(2, 3, 4)
[Chorus]
Ahh! Ahh!
We come from the land of the ice and snow (¿ì¸®´Â ¾óÀ½°ú ´«ÀÇ ³ª¶ó¿¡¼ ¿ÔÁö)
From the midnight sun where the hot springs blow (¿ÂõÀÌ È帣´Â ¹é¾ßÀÇ ¶¥)
Ahh! Ahh!
We come from the land of the ice and snow (¿ì¸®´Â ¾óÀ½°ú ´«ÀÇ ³ª¶ó¿¡¼ ¿ÔÁö)
From the midnight sun where the hot springs blow (¿ÂõÀÌ È帣´Â ¹é¾ßÀÇ ¶¥)
[Verse 1]
The hammer of the gods (½ÅµéÀÇ ¸ÁÄ¡)
Will drive our ships to new lands (¿ì¸®´Â »õ·Î¿î ¶¥À» ã¾Æ ¹è¸¦ ¶ç¿ìÁö.)
To fight the horde (¹«¸®¿Í ¸Â¼ ½Î¿ì°í)
Sing and cry (³ë·¡ÇÏ°í ¿ÜÄ¡³×.)
Valhalla, I am coming (¹ßÇÒ¶ó. ³»°¡ ¿Ô³ë¶ó.)
The hammer of the gods (½ÅµéÀÇ ¸ÁÄ¡)
Will drive our ships to new lands (¿ì¸®´Â »õ·Î¿î ¶¥À» ã¾Æ ¹è¸¦ ¶ç¿ìÁö.)
To fight the horde (¹«¸®¿Í ¸Â¼ ½Î¿ì°í)
Sing and cry (³ë·¡ÇÏ°í ¿ÜÄ¡³×.)
Valhalla, I am coming (¹ßÇÒ¶ó. ³»°¡ ¿Ô³ë¶ó.)
[Hook]
On we sweep with threshing oar (¿ì¸®´Â ŸÀÛÀ» ÇÏµí ³ë¸¦ Á£´Â´Ù.)
Our only goal will be the western shore (¿ì¸®ÀÇ À¯ÀÏÇÑ ¸ñÇ¥´Â ¼ÂÊ ÇؾÈ.)
On we sweep with threshing oar (¿ì¸®´Â ŸÀÛÀ» ÇÏµí ³ë¸¦ Á£´Â´Ù.)
Our only goal will be the western shore (¿ì¸®ÀÇ À¯ÀÏÇÑ ¸ñÇ¥´Â ¼ÂÊ ÇؾÈ.)
óÀ½ºÎÅÍ 21ÃʱîÁö°¡ ·¹µå Á¦Çø°ÀÇ °îÀÌ°í, 21ÃÊ ÀÌÈÄ´Â ¹Ì±¹ ¹êµå ½ºÆ®¶óÀÌÆÛ(Stryper)ÀÇ Ä¿¹ö °îÀÌ´Ù.
[Chorus]
Ahh! Ahh!
We come from the land of the ice and snow
From the midnight sun where the hot springs blow
Ahh! Ahh!
We come from the land of the ice and snow
From the midnight sun where the hot springs blow
[Verse 2]
How soft your fields so green (±×·¸°Ô Ǫ¸¥ ´ç½ÅÀÇ ´ëÁö°¡ ¾ó¸¶³ª ºÎµå·¯¿îÁö)
How soft your fields so green (±×·¸°Ô Ǫ¸¥ ´ç½ÅÀÇ ´ëÁö°¡ ¾ó¸¶³ª ºÎµå·¯¿îÁö)
Can whisper tales of gore (¾û±ä ÇÇ¿¡ ´ëÇÑ À̾߱⸦ ¼Ó»èÀÌÁö.)
Of how we calmed the tides of war (¿ì¸®°¡ ¾î¶»°Ô ÀüÀïÀÇ Æĵµ¸¦ ÁøÁ¤½ÃÄ×´ÂÁö)
We are your overlords (¿ì¸®°¡ ´ç½ÅÀÇ Áö¹èÀÚ´Ù.)
Of how we calmed the tides of war (¿ì¸®°¡ ¾î¶»°Ô ÀüÀïÀÇ Æĵµ¸¦ ÁøÁ¤½ÃÄ×´ÂÁö)
We are your overlords (¿ì¸®°¡ ´ç½ÅÀÇ Áö¹èÀÚ´Ù.)
[Hook]
On we sweep with threshing oar
Our only goal will be the western shore
On we sweep with threshing oar
Our only goal will be the western shore
[Verse 3]
So now you'd better stop (Áö±ÝºÎÅÏ ÇÏ´ø ÀÏÀ» ¸ØÃß´Â °Ô ³ªÀ» °Å¾ß.)
And rebuild all your ruins (´ç½ÅÀÇ ÆóÇ㸦 Àç°Ç½ÃÄÑÁÖ¸¶.)
For peace and trust can win the day (ÆòÈ¿Í ½Å·Ú¸¦ À§ÇØ ½Â¸®Çϸ®¶ó.)
Despite of all your losing (´ç½ÅÀÇ ¸ðµç Æй迡µµ)
So now you'd better stop (Áö±ÝºÎÅÏ ÇÏ´ø ÀÏÀ» ¸ØÃß´Â °Ô ³ªÀ» °Å¾ß.)
And rebuild all your ruins (´ç½ÅÀÇ ÆóÇ㸦 Àç°Ç½ÃÄÑÁÖ¸¶.)
For peace and trust can win the day (ÆòÈ¿Í ½Å·Ú¸¦ À§ÇØ ½Â¸®Çϸ®¶ó.)
Despite of all your losing (´ç½ÅÀÇ ¸ðµç Æй迡µµ)
¹¨´Ï¸£(Mjölnir)¶ó ºÒ¸®´Â Å丣ÀÇ ¸ÁÄ¡ |
ºÏÀ¯·´ ½ÅÈ¿¡¼ Å丣´Â ¹¨´Ï¸£(Mjölnir)¶ó´Â ¸ÁÄ¡¸¦ °¡Áö°í ÀÖ´Ù. ¹ÙÀÌÅ·µéÀº ±×µéÀÌ ¹Ù´Ù¸¦ °Ç³Ê´Âµ¥ µµ¿òÀÌ µÇ±â¸¦ ¹Ù¶ó´Â ¶æ¿¡¼ Å丣¸¦ ½Å°ÝÈ ÇÑ´Ù. ¿µÈ ¼Ó ¾îº¥Á®½º ±º´Ü °¡¿îµ¥ ºÏÀ¯·´ ½ÅÈ¿¡¼ À¯·¡ÇÑ ÁÖÀΰøÀÌ Å丣´Ù. Å丣´Â ÀÌ ¸ÁÄ¡¸¦ µé°í ¾Ç´çÀ» ¹°¸®Ä£´Ù.