바로가기 메뉴
메인메뉴 바로가기
본문 바로가기

[英韓對譯] 서거한 제럴드 포드와 닉슨 사면

『정치적 손익과 국민의 이익을 비교했지 그게 바로 대통령이 하는 일이지』(포드, 1984년 CBS 인터뷰)

이익훈    

  • 트위터
  • 페이스북
  • 기사목록
  • 프린트
  • 스크랩
  • 글자 크게
  • 글자 작게
李益薰
1947년 서울 출생. 연세大 지질학과 졸업. 美 웨스트코스트 대학원 환경공학 석사. 영문학 박사. 월간 「AP 5분뉴스」 발행·편집인, 단국大 초빙교수, 한양大 교육대학원 겸임교수. 저서 「이익훈 EAR/Eye of the TOEIC」, 「이익훈 Ear of the TOEFL」 외 다수.
1974년 8월9일 백악관을 떠나는 리처드 닉슨 前 대통령(왼쪽). 닉슨을 배웅한 후 백악관으로 들어가는 포드 대통령 부부.
  미국의 38代 대통령을 지낸 제럴드 포드가 2006년 12월26일 사망했다. 향년 93세.
 
  스피로 애그뉴 부통령이 수뢰혐의로 사임하면서 상·하 양원 합동회의에서 부통령으로 선출된 그는, 1974년 8월 리처드 닉슨 대통령이 「워터게이트 사건」으로 사임하자 대통령직을 승계했다. 그는 역대 미국 대통령들 가운데 부통령과 대통령 모두 선거에 의해 선출되지 않은 유일한 인물이다.
 
  대통령 취임 한 달 만에 전격적으로 리처드 닉슨에 대한 사면을 단행한 포드는 커다란 정치적 논란에 휩쓸렸고, 1976년 大選(대선)에서 再選(재선)에 실패했다. 하지만 그의 결단은 후일 워터게이트 사건으로 갈등을 겪고 있던 미국의 상처를 치유하기 위한 용기 있는 행동이었다는 평가를 받았다. 2006년 12월27일, 포드의 닉슨 사면에 관한 CBS보도를 발췌, 소개한다.
 
 
  On a September Sunday in 1974, President Ford told the nation it was time to “shut and seal this book” of Watergate by pardoning his predecessor, Richard Nixon.
  Ford’s stunning announcement may also have sealed his political fate, since the nation’s only president never elected to nationwide office―a Republican―lost the 1976 election to Democrat Jimmy Carter. Many said the unpopular pardon was a cause of Ford’s defeat.
  But years later, Ford’s act of conscience was viewed differently. In 2001, Ford, who died Tuesday, received the John F. Kennedy Profile in Courage Award named after the former Democratic president. He was chosen by a bipartisan committee of political and community leaders, who had the luxury of looking back at the fateful day of Sept. 8, 1974.

 
  1974년 9월 어느 일요일, 포드 대통령은 국민들에게 이제 워터게이트 사건의 『종지부를 찍고 영구 봉인할』 때가 되었으므로 전임자인 리처드 닉슨 前 대통령을 사면한다고 발표했다.
  포드 대통령의 이 충격적인 발표가 또한 그의 정치 생명을 끊어 놓았을 수 있다. 선거를 통하지 않고 국가수반에 오른 유일한 대통령 포드는, 1976년 大選에 공화당 후보로 출마하였다가 민주당 지미 카터에게 패배했기 때문이다. 많은 사람들이 民心(민심)에 어긋난 닉슨 사면을 포드의 패배 원인으로 꼽았다.
  하지만 많은 시간이 흐른 후 포드의 양심에 의한 행동은 다른 평가를 받았다. 지난 화요일 사망한 포드는 2001년 민주당 출신 존 F 케네디 前 대통령의 이름을 딴 『JFK 용감한 인물상』을 수상했다. 포드는 정계 및 지역사회 지도자들로 구성된 超黨的(초당적) 위원회에 의해 수상자로 선발되었으며, 이 위원회는 1974년 9월8일의 운명적 사건을 충분히 再검토했다.
 
 
  Ford was not known for his eloquence, but he was eloquent when he addressed the nation that morning in the Oval Office.
  He said his was a solitary decision. “There are no historic or legal precedents to which I can turn in this matter, none that precisely fit the circumstances of a private citizen who has resigned the presidency of the United States,” he said.
  The accusations of Nixon’s Watergate misdeeds “hang like a sword over our former president’s head, threatening his health,” Ford said. But his primary concern was for the nation.

 
  포드는 달변으로 알려지지 않았지만, 사면 당일 오전 그는 집무실에서 유창하게 對(대)국민 연설을 행했다.
  포드는 자신이 고독한 결정을 내렸다고 말했다. 『이 문제에 대해 제가 의지할 수 있는 역사적 또는 법률적 선례가 없습니다. 美 합중국 대통령직을 사임하고 평범한 시민으로 돌아간 경우에 정확히 들어맞는 前例(전례)가 없습니다』
  닉슨의 워터게이트 관련 잘못에 대한 비난들이 『칼과 같이 우리 前任(전임) 대통령의 머리를 겨누고 있어서 그의 건강을 위협하고 있다』라고 포드는 말했다. 하지만 그가 가장 걱정한 것은 국민이었다.
 
 
  “My conscience tells me clearly and certainly that I cannot prolong the bad dreams that continue to reopen a chapter that is closed,” he said. “My conscience tells me that only I, as president, have the constitutional power to firmly shut and seal this book.”
  “My conscience tells me it is my duty, not merely to proclaim domestic tranquility but to use every means that I have to insure it.”
  CBS News chief Washington correspondent Bob Schieffer told AP Radio News in 2003 that he asked Ford if he felt Nixon should have thanked him, and Ford replied, “It would’ve helped.”

 
  『내 양심은 내게 명확하고 분명하게 말합니다. 덮어 놓은 책장을 계속해서 다시 펼치는 악몽을 더 이상 방치할 수 없다고 말입니다』라고 포드가 말했다. 『내 양심은 내게 그 책을 확실히 덮고 봉인할 헌법적 권한을 가지고 있는 사람은 대통령인 나뿐이라고 말합니다』
  『내 양심은 내 의무가 단지 국민의 안녕을 선포하는 데 그치지 않고, 그것을 보장하기 위해 가능한 모든 수단을 사용하는 것이라고 말합니다』
  CBS 뉴스의 워싱턴 주재 수석 통신원 밥 시퍼는 2003년 AP 라디오 뉴스와의 인터뷰에서 이렇게 말했다. 닉슨이 그에게 감사했어야 한다고 생각하느냐고 시퍼가 묻자, 포드는 『그랬다면 도움이 되었겠지』라고 대답했다.
 
 
  Schieffer said Ford believed that the pardon was “the major factor” in his later losing the presidential race to Carter.
  Ford revisited the pardon during an exclusive interview in 1984 with CBS News correspondent Phil Jones.
  “The political fallout was far more serious than I contemplated,” Ford told Jones. “I knew it would have a downside politically, but I had to weigh the political ramification, which was obviously negative, with the benefit to the country, which was very significantly on the upside. And that’s part of your job in the White House.”

 
  시퍼의 말에 따르면, 포드는 닉슨 사면이 나중에 대통령 선거에서 카터에게 패배한 『주요인』이라고 믿었다.
  포드는 1984년 CBS 뉴스 필 존스 기자와 가진 독점 인터뷰 중에 사면 문제를 다시 언급했다.
  그는 존스에게 『정치적 파장이 예상보다 훨씬 더 심각했다』고 털어놓았다. 『사면으로 정치적 손실이 발생할 거라고 생각했었지. 하지만 명백히 부정적인 정치적 파장과 대단히 긍정적인 국민에게 돌아갈 이득을 비교해 따져야 했었어. 그런 게 바로 백악관에서 대통령이 하는 일이지』
 
 
  Ford’s interview with Jones, who covered the White House from 1974 to 1977 for CBS News, was conducted under the condition that it would not air until Ford died.
  Asked if his pardon of Nixon was part of a deal he made with Nixon in order to become vice president, Ford vehemently denied the allegation. “It’s pure speculation and total demagoguery because under no circumstances was there any discussion between myself and President Nixon in - to that,”Ford said.

 
  1974~1977년에 CBS 뉴스 백악관 취재기자였던 존스 기자와의 인터뷰는 포드가 사망하기 전에는 공개되지 않는 조건으로 이루어졌다.
  닉슨을 사면한 것이 부통령이 되기 위해 닉슨과 맺은 거래의 일부인가라는 질문을 받고 포드는 그러한 의혹을 강력히 부인했다. 『그런 이야기는 완전히 뜬소문이고 새빨간 거짓말이야. 왜냐하면 내 부통령 지명에 대해 나와 닉슨 대통령 사이에는 어떠한 사전 논의도 일절 없었거든』
 
 
  Appearing on CBS’ The Early Show, Ford’s former Chief of Staff Alexander Haig also denied a deal was made for Nixon’s pardon. “The president (Ford) was alone when he pardoned the president (Nixon). His staff was, to the man, against it,” Haig said.
  “I simply was not convinced that the country wanted to see an ex-president behind bars,” he wrote in his 1979 autobiography, “A Time to Heal.”“We are not a vengeful people; forgiveness is one of the roots of the American tradition. And Nixon, in my opinion, had already suffered enormously.”
  And, Ford said, so had the nation.
  “It was the state of the country’s health at home and around the world that worried me,” he said.

 
  CBS 아침 생방송(Early Show)에 출연한 포드의 당시 비서실장 알렉산더 헤이그 또한 닉슨의 사면을 두고 어떤 거래도 이뤄지지 않았다고 의혹을 부인하면서 이렇게 말했다. 『포드 대통령은 닉슨 대통령을 사면할 당시 혼자였습니다. 당시 보좌진이 하나도 빠짐없이 사면에 반대했거든요』
  『난 다만 확신이 서지 않았을 뿐이다. 과연 이 나라가 전직 대통령이 수감되는 것을 보고 싶어 하는 것인지』 포드는 1979년 출간된 자서전 「화해의 시기(A Time to Heal)」에 이렇게 적고 있다. 『우리는 즐겨 앙심 품는 사람들이 아니고, 용서는 미국 전통의 뿌리 중 하나가 아닌가. 그리고 닉슨은 이미 상당히 고통을 당했다고 생각한다』
  그리고 포드의 말에 따르면, 미국 국민들 또한 그 같은 고통을 당했다.
  그는 『내가 걱정한 것은 국내외적으로 이 나라의 건강 상태였다』라고 말했다.
 
 
  Nixon had not been indicted but stood accused of serious crimes that would take time―perhaps years―to sort out. A grand jury had voted 19-0 to name him an unindicted coconspirator in the cover-up of White House involvement in the 1972 break-in at Democratic headquarters in the Watergate office building.
  Ford knew the pardon could damage his election chances.
  “I’m aware of that,” Ford recalled snapping at a cautious aide. “It could easily cost me the next election, if I run again. But damn it, I don’t need the polls to tell me whether I’m right or wrong.”
  Nixon held up the process when he balked at Ford’s request for a public statement of contrition.

 
  닉슨은 기소되지는 않았지만, 정리하는 데 많은 시간, 아마도 몇 년은 족히 걸릴 정도로 심각한 범죄 혐의들로 고발당한 상태였다. 대배심은 1972년 워터게이트 빌딩의 민주당 선거운동 본부 불법침입 사건의 백악관 연루 사실을 은폐하는 데 공모한 혐의에서 19대 0의 표결로 닉슨에게 불기소 결정을 내렸다.
  포드는 닉슨 사면이 자신의 당선 가능성을 해칠 수 있다는 사실을 알고 있었다.
  『나도 잘 알아』 포드는 신중한 입장인 비서관에게 호통을 쳤다고 회상했다. 『사면 때문에 다음 선거에서 간단히 패배할 수 있겠지. 만약 再출마한다면. 하지만, 제길, 난 내가 옳다 그르다 참견하는 여론조사 따위는 필요 없어』
  공식 회개 성명을 발표하라는 포드의 요청에 닉슨이 버티면서 한때 사면 추진이 중단되기도 했다.
 
 
  “I was taking one hell of a risk, and he didn’t seem to be responsive at all,” Ford wrote.
  Still, he accepted the statement and made his way to the Oval Office. Ford turned to face the cameras, and the nation.
  “Finally, it was done,” Ford wrote in his book. “It was an unbelievable lifting of a burden from my shoulders. I felt very certain that I had made the right decision, and I was confident that I could now proceed without being harassed by Nixon or his problems any more.”

 
  『내가 아주 엄청난 위험을 무릅쓰고 있는데도, 닉슨은 아무런 반응도 보이지 않는 것 같았다』고 포드는 적었다.
  그럼에도 불구하고, 포드는 닉슨의 성명서를 수락했고 집무실로 향했다. 포드는 몸을 돌려 카메라 그리고 국민들과 마주했다.
  『마침내 끝났다』 포드는 자서전에서 이렇게 적었다. 『내 어깨를 짓누르던 부담을 그렇게 털어낸 것이 놀라울 따름이었다. 나는 올바른 결정을 내렸다고 확신했다. 그리고 나는 자신했다. 이제 나는 닉슨과 그의 문제들에 시달리지 않고서 國政(국정)에 임할 수 있게 되었다고』●
Copyright ⓒ 조선뉴스프레스 - 월간조선. 무단전재 및 재배포 금지
NewsRoom 인기기사
Magazine 인기기사
댓글달기 0건
댓글달기는 로그인 하신 후 남기실 수 있습니다.
내가 본 뉴스 맨 위로

내가 본 뉴스 닫기

Loading...